Count: 8318
Welcome to Okusama Cafe
Name
Sex
Site
Mail
Comment
Icon
地球0
地球1
女性11
男性11
男性12
男性13
男性14
男性15
男性16
女性12
女性1
女性2
女性3
女性4
女性5
女性6
女性7
女性8
女性9
女性10
男性1
男性2
男性3
男性4
男性5
男性6
男性7
男性8
男性9
男性10
不明
Color
■
■
■
■
■
■
■
■
■
Roll A Dice
ダイスを振ります(ダイス付きの記事は削除出来ません)。
登録情報を保存する
削除用パスワード:
Cafe日誌No.182589
2025年11月30日日曜日 21時05分
他の客も酔いが回ってきた頃に、見馴れない一人の男性が店に入ってきた。MichelleBoitoはいかにも追われている、そういう感じだった・・・。何を思ったのか貴婦人の話しをはじめた。
無職 MichelleBoito
「 Цементация - это изделия поверхностного науглероживания стали ради у изделий высокой поверхностной твёрдости‚ <a href=
https://azena.co.nz/bbs/board.php?bo_table=free&wr_id=4094223>https://azena.co.nz/bbs/board.php?bo_table=free&wr_id=4094223</a>
износостойкости и прочные; при этом внутренняя часть стали сохраняет значительную вязкость.」
独り言なのだろうか・・・・・?
Cafe日誌No.182588
2025年11月30日日曜日 20時58分
店も賑わいを見せる頃、またMichaelMumがやってきた。MichaelMumというふざけた名前の男だ。何を思ったか自分は戦前の生まれなんだと激しく主張しはじめた。
キャッチセールス MichaelMum
「нажмите
https://kra48a.at
」
大した内容ではなかった。
Cafe日誌No.182587
2025年11月30日日曜日 20時19分
店も賑わいを見せる頃、この店の常連のMichaelMumがいつものように入ってきた。どこにでもいるような人間だ。小生に顔を近づけると口臭を放ちながら喋り出した。
こそ泥 MichaelMum
「подробнее здесь
https://kra48a.at
」
そう言って、得意の嘘泣きをはじめた。
Cafe日誌No.182586
2025年11月30日日曜日 20時01分
店も賑わいを見せる頃、またAnna_busがやってきた。この界隈じゃ恋人にしたくない未成年ベストテンに入るらしい。Anna_busは独り言をブツブツ言いながらテーブルについた。
博徒 Anna_bus
「Доброго времени суток!
Есть отличный и полезный сайт‚ посвященный музыке джаза‚ джазу‚ джаз группе‚ видео джазу‚ джаз каверам‚ джазовому коллективу и т.д.
В общем‚ если вы ищите информацию по вопросам джаз кавер‚ джаз‚ джаз группа‚ музыка джаз‚ видео джаз‚ джазовый коллектив:
https://images.google.com.pr/url?q=https://jazzplay.ru/
В общем‚ изучайте полезный и нужный ресурс‚ как провести незабываемые и торжественные мгновения выставок‚ свадеб‚ дней рождений‚ корпоративов‚ мероприятий вместе с джаз группой Jazz Play и т.д.
Кстати‚ впереди Новогодний Год‚ Рождество Христово‚ 23 февраля и прочие торжественные мероприятия и праздники.
Увидимся!」
ここにも一人、季節の終わりに取り残された未成年がいた。
Cafe日誌No.182585
2025年11月30日日曜日 19時58分
店も賑わいを見せる頃、またAnna_busがやってきた。この前新聞に載っていた旦那だ。Anna_busはいかにマドンナというものが素晴らしいかを主張し始めた。
博徒 Anna_bus
「Доброго времени суток!
Есть отличный и полезный сайт‚ посвященный видео джазу‚ джазу‚ джаз группе‚ музыке джаза‚ джаз каверам‚ джазовому коллективу и т.д.
В общем‚ если вы ищите информацию по вопросам видео джаз‚ джаз‚ джаз группа‚ музыка джаз‚ джаз кавер‚ джазовый коллектив:
https://images.google.fi/url?q=https://jazzplay.ru/
В общем‚ изучайте нужный и полезный ресурс‚ как провести торжественные и незабываемые мгновения выставок‚ свадеб‚ дней рождений‚ корпоративов‚ мероприятий вместе с джаз группой Jazz Play и т.д.
Кстати‚ впереди Новогодний Год‚ Рождество Христово‚ 23 февраля и прочие торжественные праздники и мероприятия.
Всем пока!」
Anna_busの言葉に時間が止まった。
Cafe日誌No.182584
2025年11月30日日曜日 19時54分
店も賑わいを見せる頃、前に見たことがあるホモが入ってきた。随分とご機嫌な様子だ。Дженерик Мурманскはつっけんどんな態度でこう言った
無職 Дженерик Мурманск
「В нашем интернет магазине
https://generic51.ru/
представлен широкий ассортимент препаратов
дженериков для повышения потенции с доставкой по Мурманску в день покупки
гарантированное качество от производителя из Индии.Предоставляем скидки для постоянных
клиентов отправляем заказы во все регионы России почтой」
もはや現実を直視する事はできないようだ。
Cafe日誌No.182583
2025年11月30日日曜日 19時45分
店も賑わいを見せる頃、この店の常連のMichaelMumがいつものように入ってきた。多分以前に別の客の連れで来た事があったはずだ。額、首筋、わきの下を一通りハンカチで拭くと、唾を飛ばしながらこう言った。
こそ泥 MichaelMum
「узнать больше Здесь
https://kra48a.at/
」
もうそんな事を言う歳でも無いと思うのだが。
Cafe日誌No.182582
2025年11月30日日曜日 19時38分
店も賑わいを見せる頃、この店の常連のMichaelMumがいつものように入ってきた。MichaelMumというふざけた名前の男だ。女子高生から教わったというナツメロを歌い出した。歌詞の内容はこうだ。
こそ泥 MichaelMum
「Продолжение
https://kra48a.at/
」
そう言って自分の頭をコツンと殴りエヘッと笑ってベロを出した・・・。
Cafe日誌No.182581
2025年11月30日日曜日 19時36分
店も賑わいを見せる頃、割とよく来るMichaelPhideが入ってきた。聞いたこともない会社のこれまた聞いたこともない肩書きを持つ。得意万面で初恋の話をしだした。
雑誌拾い MichaelPhide
「другие
https://kra48a.at/
」
この時のこのMichaelPhideの台詞が果たしてどんな意味を持っていたのか・・・。そのときの小生には予想すらできなかった。
Cafe日誌No.182580
2025年11月30日日曜日 19時19分
店も賑わいを見せる頃、割とよく来るMichaelPhideが入ってきた。断っておくが、この店はこういう客ばかりじゃない。何を思ったのかマドンナの話しをはじめた。
雑誌拾い MichaelPhide
「страница
https://kra48a.at/
」
冗談にしては笑えない。
[BACK]
[NEXT]
[1]
[2]
[3]
[4]
[5]
[6]
[7]
[8]
[9]
[10]
[11]
[12]
[13]
[14]
[15]
[16]
[17]
[18]
[19]
[20]
[21]
[22]
[23]
[24]
[25]
[26]
[27]
[28]
[29]
[30]
[31]
[32]
[33]
[34]
[35]
[36]
[37]
[38]
[39]
[40]
[41]
[42]
[43]
[44]
[45]
[46]
[47]
[48]
[49]
[50]
Narration BBS Ver 3.14
■
MISSING LINK
■