Count: 8286
Welcome to Okusama Cafe
Name
Sex
Site
Mail
Comment
Icon
地球0
地球1
女性11
男性11
男性12
男性13
男性14
男性15
男性16
女性12
女性1
女性2
女性3
女性4
女性5
女性6
女性7
女性8
女性9
女性10
男性1
男性2
男性3
男性4
男性5
男性6
男性7
男性8
男性9
男性10
不明
Color
■
■
■
■
■
■
■
■
■
Roll A Dice
ダイスを振ります(ダイス付きの記事は削除出来ません)。
登録情報を保存する
削除用パスワード:
Cafe日誌No.167894
2025年10月24日金曜日 03時18分
大分夜も遅くなった頃、見馴れない一人の紳士が店に入ってきた。この前サツにつかまったと聞いていたが違う人物だったらしい。IreneNeeriは一枚一枚時間をかけてゆっくりと妖艶に脱ぎ始めた。
無職 IreneNeeri
「круто придумали!!!
They are optimized for iphone and smartphones on base android what it is insects are the preferred choice for Norwegians‚ seeking a hassle-free gameplay anytime and in any place in <a href=
https://137.alishahr.ir/discover-the-exciting-world-of-norwegian-casino-2/>https://137.alishahr.ir/discover-the-exciting-world-of-norwegian-casino-2/</a>.
」
そう言ったIreneNeeriの表情は酷く疲れていた。
Cafe日誌No.167893
2025年10月24日金曜日 03時18分
大分夜も遅くなった頃、この店の常連のPerevod_Vogがいつものように入ってきた。最近、肉体に衰えを感じると嘆いているらしい。Perevod_Vogは小生を見つけると嬉しそうに近づいてきた。
こそ泥 Perevod_Vog
「Добрый день!
Бюро переводов в МО‚ Москве под ключ Lingvomaster!
Бюро нотариальных переводов Lingvomaster в Москве: апостиль - для деловых и личных целей‚ перевод документов с заверением любой сложности.
Профессиональный перевод под ключ с/на иностранные языки точно в срок!
<a href=
https://xn--90abgca9ccbkf7m.xn--p1ai/>
профессиональный перевод китайский</a>
Если интересует перевод документов с заверением‚ апостиль в Москве‚ бюро нотариальных переводов в Москве‚ то это в Lingvomaster
https://
переводбюро.рф/ ‚
https://xn--90abgca9ccbkf7m.xn--p1ai/
.
Оформите заказ удаленно‚ онлайн!
Звоните по бесплатному номеру по России: +8 (800) 201-26-12 и записывайте адрес сайта.
До новых встреч!」
そう思っただけで実際には何も言わなかった。
Cafe日誌No.167892
2025年10月24日金曜日 03時11分
大分夜も遅くなった頃、この店の常連のPerevod_Vogがいつものように入ってきた。二枚目は人妻を探しているらしく、額、首筋、わきの下を一通りハンカチで拭くと、唾を飛ばしながらこう言った。
こそ泥 Perevod_Vog
「Всем привет!
Бюро переводов в МО‚ Москве под ключ Lingvomaster!
Бюро нотариальных переводов Lingvomaster в Москве: апостиль - для личных и деловых целей‚ перевод документов с заверением любой сложности.
Профессиональный перевод под ключ на/с иностранные языки точно в срок!
<a href=
https://xn--90abgca9ccbkf7m.xn--p1ai/>
бюро технического перевода москва</a>
Если интересует перевод документов с заверением‚ апостиль в Москве‚ бюро нотариальных переводов в Москве‚ то это в Lingvomaster
https://xn--90abgca9ccbkf7m.xn--p1ai/
‚
https://
переводбюро.рф/ .
Оформите заказ удаленно‚ онлайн!
Записывайте адрес сайта и звоните по бесплатному номеру по России: +8 (800) 201-26-12.
Всем пока!」
まるで小学生の会話だった。
Cafe日誌No.167891
2025年10月24日金曜日 02時59分
大分夜も遅くなった頃、またWilliamfumがやってきた。言わずと知れたWilliamfum団のボスだ。Williamfumは最近の美女がいかに腹立つかを力説しはじめた。
博徒 Williamfum
「узнать больше
https://kra43at.at/
」
美女に目がないらしい。
Cafe日誌No.167890
2025年10月24日金曜日 02時51分
大分夜も遅くなった頃、またWilliamfumがやってきた。Williamfumはウィンクを店にいた美人に送り(片目だけのウィンクはできないらしい)、この中年が話すことといえばいつも美人の事だ。
博徒 Williamfum
「Читать далее
https://kra43at.cc/
」
おつむがちょっと弱そうだ。
Cafe日誌No.167889
2025年10月24日金曜日 02時47分
大分夜も遅くなった頃、またFrankBiofeがやってきた。FrankBiofeは終始腰を左右に揺らしている。FrankBiofeは何を思ったか一冊の本を取り出し、小生に聞こえるよう朗読し始めたのだ!
ポン引き FrankBiofe
「Источник
https://kra43at.cc/
」
そう言った途端、大粒の涙がFrankBiofeの目から溢れた。
Cafe日誌No.167888
2025年10月24日金曜日 02時41分
大分夜も遅くなった頃、またFrankBiofeがやってきた。FrankBiofeと言う名前らしいがどうせ偽名だろう。FrankBiofeは誰から聞いたかわからない噂話をはじめた。
ポン引き FrankBiofe
「выберите ресурсы
https://kra43at.at
」
可哀想に・・完全に壊れきっている。
Cafe日誌No.167887
2025年10月24日金曜日 02時38分
大分夜も遅くなった頃、またWilliamfumがやってきた。最近、肉体に衰えを感じると嘆いているらしい。Williamfumは辺りかまわず罵った。
博徒 Williamfum
「Перейти на сайт
https://kra43at.cc/
」
Williamfumは自分の存在を誰かに知って欲しいのだ。
Cafe日誌No.167886
2025年10月24日金曜日 02時35分
大分夜も遅くなった頃、またFrankBiofeがやってきた。随分とご機嫌な様子だ。小生を嬉しそうに見つめ、もったいぶってこう言った。
ポン引き FrankBiofe
「веб-сайт
https://kra43at.cc/
」
自分の親から散々言われてきた言葉なのだろう。
Cafe日誌No.167885
2025年10月24日金曜日 02時32分
大分夜も遅くなった頃、またWilliamfumがやってきた。博徒仲間の間じゃそうとうの実力者だそうだ。Williamfumは独り言をブツブツ言いながらテーブルについた。
博徒 Williamfum
「здесь
https://kra43at.at/
」
この後、誰もが予想だにしない展開が!
[BACK]
[NEXT]
[1]
[2]
[3]
[4]
[5]
[6]
[7]
[8]
[9]
[10]
[11]
[12]
[13]
[14]
[15]
[16]
[17]
[18]
[19]
[20]
[21]
[22]
[23]
[24]
[25]
[26]
[27]
[28]
[29]
[30]
[31]
[32]
[33]
[34]
[35]
[36]
[37]
[38]
[39]
[40]
[41]
[42]
[43]
[44]
[45]
[46]
[47]
[48]
[49]
[50]
Narration BBS Ver 3.14
■
MISSING LINK
■