Count: 8476
Welcome to Okusama Cafe
Name
Sex
Site
Mail
Comment
Icon  
Color
Roll A Dice ダイスを振ります(ダイス付きの記事は削除出来ません)。
登録情報を保存する
削除用パスワード:
Cafe日誌No.209085
2026年03月01日日曜日 21時57分
他の客も酔いが回ってきた頃に、割とよく来るPerevodbyuro_rf_teeniが入ってきた。近所のガキどもを集めては金を巻き上げている。そういう話だ。Perevodbyuro_rf_teeniはいかにミスというものが素晴らしいかを主張し始めた。
雑誌拾い Perevodbyuro_rf_teeni
「Добрый день!
Полезная‚ отличная и необходимая новость для всех‚ кто каким либо образом связан с иностранными странами‚ гражданами‚ родственниками‚ партнерами‚ в общем‚ носителями других языков.
Всегда под рукой нужно иметь телефон ответственного и грамотного переводчика.
Передовые и современные интернет технологии позволяют осуществлять переводы удаленно‚ т.е. совсем не обязательно‚ куда-либо ехать. Достаточно иметь под рукой планшет‚ смартфон или компьютер.
Внимание! Что бы ни бегать впопыхах в поисках контактов здравомыслящих и адекватных переводчиков‚ рекомендую сейчас закрыть эту потребность.
В общем‚ если вы ищите‚ апостиль‚ перевод документов с заверением‚ бюро нотариальных переводов и т.д.‚ например:
<a href=https://xn--90abgca9ccbkf7m.xn--p1ai/>апостиль цена</a>
Тогда вам нужно прямо сейчас перейти на сайт Бюро переводов Lingvo Master и узнать все подробности по профессиональный перевод‚ нотариальный перевод‚ консульская легализация‚ письменный перевод‚ устный перевод‚ апостиль на свидетельство‚ апостиль на диплом в г. Москве и Московской области и т.д. https://переводбюро.рф/ .
Обязательно переходите на сайт Бюро переводов с нотариальным заверением в г. Москве и МО https://переводбюро.рф/ ‚ https://xn--90abgca9ccbkf7m.xn--p1ai/ сохраняйте в закладки и изучайте информацию‚ не забудьте записать адрес сайта и номер бесплатного телефона +8-800-201-26-12.
До новых встреч!」
もうそんな事を言う歳でも無いと思うのだが。

Cafe日誌No.209084
2026年03月01日日曜日 21時55分
他の客も酔いが回ってきた頃に、割とよく来るPerevodbyuro_rf_teeniが入ってきた。この辺りでいい噂は聞かない・・・。Perevodbyuro_rf_teeniは1歩もその場を動こうとしなかった。
雑誌拾い Perevodbyuro_rf_teeni
「Доброго времени суток!
Необходимая‚ отличная и полезная новость для всех‚ кто каким либо образом связан с иностранными партнерами‚ гражданами‚ родственниками‚ странами‚ в общем‚ носителями других языков.
Всегда под рукой нужно иметь телефон ответственного и грамотного переводчика.
Передовые и современные интернет технологии позволяют осуществлять переводы удаленно‚ т.е. совсем не обязательно‚ куда-либо ехать. Достаточно иметь под рукой компьютер‚ смартфон или планшет.
Внимание! Что бы ни бегать впопыхах в поисках контактов здравомыслящих и адекватных переводчиков‚ рекомендую сейчас закрыть эту потребность.
В общем‚ если вам интересно найти‚ перевод документов с заверением‚ апостиль‚ бюро нотариальных переводов и т.д.‚ например:
<a href=https://xn--90abgca9ccbkf7m.xn--p1ai/>сделать апостиль в москве</a>
Тогда вам нужно прямо сейчас перейти на сайт Бюро переводов Lingvo Master и узнать все подробности по апостиль на свидетельство‚ нотариальный перевод‚ профессиональный перевод‚ консульская легализация‚ письменный перевод‚ устный перевод‚ апостиль на диплом в Московской области и г. Москве и т.д. https://переводбюро.рф/ .
Обязательно переходите на сайт Бюро переводов с нотариальным заверением в г. Москве и МО https://переводбюро.рф/ ‚ https://xn--90abgca9ccbkf7m.xn--p1ai/ сохраняйте в закладки и изучайте информацию‚ не забудьте записать адрес сайта и номер бесплатного телефона +8-800-201-26-12.
Увидимся!」
要するに誰かの悪口が言いたいのだろう。

Cafe日誌No.209083
2026年03月01日日曜日 21時54分
他の客も酔いが回ってきた頃に、またRafaelpemがやってきた。近所のガキどもを集めては金を巻き上げている。そういう話だ。Rafaelpemは最近のミスがいかに腹立つかを力説しはじめた。
ホスト Rafaelpem
「читать <a href=https://deally.me/ru/category/products>как быстро продать аккаунт</a>」
この時のこのRafaelpemの台詞が果たしてどんな意味を持っていたのか・・・。そのときの小生には予想すらできなかった。

Cafe日誌No.209082
2026年03月01日日曜日 21時53分
他の客も酔いが回ってきた頃に、割とよく来るPerevodbyuro_rf_teeniが入ってきた。見ているこちらが辟易するくらいの派手な衣装だ。得意万面で初恋の話をしだした。
雑誌拾い Perevodbyuro_rf_teeni
「Всем привет!
Необходимая‚ отличная и полезная новость для всех‚ кто каким либо образом связан с иностранными партнерами‚ гражданами‚ родственниками‚ странами‚ в общем‚ носителями других языков.
Всегда под рукой нужно иметь телефон ответственного и грамотного переводчика.
Передовые и современные интернет технологии позволяют осуществлять переводы удаленно‚ т.е. совсем не обязательно‚ куда-либо ехать. Достаточно иметь под рукой смартфон‚ компьютер или планшет.
Внимание! Что бы ни бегать впопыхах в поисках контактов здравомыслящих и адекватных переводчиков‚ рекомендую сейчас закрыть эту потребность.
В общем‚ если вы хотите найти‚ перевод документов с заверением‚ апостиль‚ бюро нотариальных переводов и т.д.‚ например:
<a href=https://xn--90abgca9ccbkf7m.xn--p1ai/>письменный перевод русского языка английский</a>
Тогда вам нужно прямо сейчас перейти на сайт Бюро переводов Lingvo Master и узнать все подробности по нотариальный перевод‚ профессиональный перевод‚ консульская легализация‚ письменный перевод‚ устный перевод‚ апостиль на свидетельство‚ апостиль на диплом в Московской области и г. Москве и т.д. https://переводбюро.рф/ .
Обязательно переходите на сайт Бюро переводов с нотариальным заверением в г. Москве и МО https://переводбюро.рф/ ‚ https://xn--90abgca9ccbkf7m.xn--p1ai/ изучайте информацию и сохраняйте в закладки‚ не забудьте записать адрес сайта и номер бесплатного телефона +8-800-201-26-12.
До новых встреч!」
冗談にしては笑えない。

Cafe日誌No.209081
2026年03月01日日曜日 21時52分
他の客も酔いが回ってきた頃に、またRafaelpemがやってきた。多分以前に別の客の連れで来た事があったはずだ。得意万面で初恋の話をしだした。
ホスト Rafaelpem
「продолжить <a href=https://deally.me/ru/category/products>продать аккаунт без обмана</a>」
そう言って口の周りをゆっくり舐め回した。

Cafe日誌No.209080
2026年03月01日日曜日 21時30分
他の客も酔いが回ってきた頃に、またRafaelpemがやってきた。ホスト仲間の間じゃそうとうの実力者だそうだ。ホストという職業が気に入っているらしくこんな話をはじめた。
ホスト Rafaelpem
「зайти на сайт <a href=https://deally.me/ru/category/products>где продают аккаунт телеграмм</a>」
「誰も自分を分かってくれない・・」最後にそうつぶやいた。

Cafe日誌No.209079
2026年03月01日日曜日 21時22分
他の客も酔いが回ってきた頃に、何回かこの店を利用している中年が入ってきた。Lingvo-master-com_rizはウィンクを店にいた女子高生に送り(片目だけのウィンクはできないらしい)、Lingvo-master-com_rizは1歩もその場を動こうとしなかった。
無職 Lingvo-master-com_riz
「Доброго времени суток!
Очень важная и полезная новость для жителей Челябинска‚ в особенности для студентов и иностранцев!
Совершенно невозможно знать все иностранные языки‚ а порой важно и необходимо сделать точный и правильный перевод текста‚ аудио или видео.
Да и вообще бывает жизненно необходимо сделать перевод свидетельства о рождение‚ паспорта‚ водительского удостоверения‚ диплома и других официальных документов.
А если к вам приезжает важная персона или иностранная делегация‚ то вам просто понадобится настоящий переводчик‚ лучше конечно носитель языка.
В любом случае вам не обойтись без специализированной и профессиональной организации специализирующейся на переводах.
В общем‚ если вы хотите найти‚ бюро переводов‚ перевод документов‚ апостиль и т.д.‚ например:
<a href=https://www.lingvo-master.com/>апостиль в челябинске</a>
Тогда вам срочно нужно прямо сейчас перейти на сайт Бюро переводов Lingvomaster и узнать все подробности по консульская легализация‚ перевод паспорта‚ нотариальный перевод‚ письменный перевод‚ устный перевод‚ услуги переводчика‚ перевод аудиозаписи‚ сопровождение в Челябинске‚ Челябинской области и т.д. https://www.lingvo-master.com/ .
Обязательно переходите на сайт Бюро переводов Lingvomaster lingvo-master.com‚ сохраняйте в закладки и изучайте информацию‚ не забудьте записать адрес сайта и номер телефона +7 (351) 247-00-53.
Увидимся!」
小生はこの時のLingvo-master-com_rizの笑顔を未だに忘れない。

Cafe日誌No.209078
2026年03月01日日曜日 21時21分
他の客も酔いが回ってきた頃に、何回かこの店を利用している中年が入ってきた。Lingvo-master-com_rizは店内中の人妻に投げキッスをし、差し出した一杯の水を飲み干すとくたびれた声で一つの話をした。
無職 Lingvo-master-com_riz
「Всем привет!
Очень важная и полезная новость для жителей Челябинска‚ в особенности для студентов и иностранцев!
Совершенно невозможно знать все иностранные языки‚ а порой необходимо и важно сделать правильный и точный перевод текста‚ аудио или видео.
Да и вообще бывает жизненно необходимо сделать перевод диплома‚ паспорта‚ водительского удостоверения‚ свидетельства о рождение и других официальных документов.
А если к вам приезжает важная иностранная делегация или персона‚ то вам просто понадобится настоящий переводчик‚ лучше конечно носитель языка.
В любом случае вам не обойтись без профессиональной и специализированной организации специализирующейся на переводах.
В общем‚ если вы хотите найти‚ апостиль‚ бюро переводов‚ перевод документов и т.д.‚ например:
<a href=https://www.lingvo-master.com/>перевод на русский аудиозапись</a>
Тогда вам нужно прямо сейчас перейти на сайт Бюро переводов Lingvomaster и узнать все подробности по нотариальный перевод‚ перевод паспорта‚ письменный перевод‚ устный перевод‚ услуги переводчика‚ консульская легализация‚ перевод аудиозаписи‚ сопровождение в Челябинске‚ Челябинской области и т.д. https://www.lingvo-master.com/ .
Обязательно переходите на сайт Бюро переводов Lingvomaster lingvo-master.com‚ сохраняйте в закладки и изучайте информацию‚ не забудьте записать адрес сайта и номер телефона +7 (351) 247-00-53.
До новых встреч!」
世も末だ・・・。

Cafe日誌No.209077
2026年03月01日日曜日 21時19分
他の客も酔いが回ってきた頃に、何回かこの店を利用している色男が入ってきた。インテリを装ってはいるがかなりワルそうだ・・・。Lingvo-master-com_rizは小生を見つけると嬉しそうに近づいてきた。
無職 Lingvo-master-com_riz
「Добрый день!
Очень важная и полезная новость для жителей Челябинска‚ в особенности для иностранцев и студентов!
Совершенно невозможно знать все иностранные языки‚ а порой необходимо и важно сделать правильный и точный перевод видео‚ текста или аудио.
Да и вообще бывает жизненно необходимо сделать перевод водительского удостоверения‚ паспорта‚ диплома‚ свидетельства о рождение и других официальных документов.
А если к вам приезжает важная персона или иностранная делегация‚ то вам просто понадобится настоящий переводчик‚ лучше конечно носитель языка.
В любом случае вам не обойтись без профессиональной и специализированной организации специализирующейся на переводах.
В общем‚ если вам интересно найти‚ перевод документов‚ бюро переводов‚ апостиль и т.д.‚ например:
<a href=https://www.lingvo-master.com/>перевод английской аудиозаписи</a>
Тогда вам нужно прямо сейчас перейти на сайт Бюро переводов Lingvomaster и узнать все подробности по сопровождение‚ перевод паспорта‚ нотариальный перевод‚ письменный перевод‚ устный перевод‚ услуги переводчика‚ консульская легализация‚ перевод аудиозаписи в Челябинске‚ Челябинской области и т.д. https://www.lingvo-master.com/ .
Обязательно переходите на сайт Бюро переводов Lingvomaster lingvo-master.com‚ изучайте информацию и сохраняйте в закладки‚ не забудьте записать адрес сайта и номер телефона +7 (351) 247-00-53.
Увидимся!」
そう言ってLingvo-master-com_rizは不気味にはにかんだ。

Cafe日誌No.209076
2026年03月01日日曜日 21時19分
他の客も酔いが回ってきた頃に、何回かこの店を利用している紳士が入ってきた。断っておくが、この店はこういう客ばかりじゃない。何を思ったか自分は戦前の生まれなんだと激しく主張しはじめた。
無職 Lingvo-master-com_riz
「Добрый день!
Очень полезная и важная новость для жителей Челябинска‚ в особенности для студентов и иностранцев!
Совершенно невозможно знать все иностранные языки‚ а порой важно и необходимо сделать правильный и точный перевод аудио‚ текста или видео.
Да и вообще бывает жизненно необходимо сделать перевод свидетельства о рождение‚ паспорта‚ водительского удостоверения‚ диплома и других официальных документов.
А если к вам приезжает важная иностранная делегация или персона‚ то вам просто понадобится настоящий переводчик‚ лучше конечно носитель языка.
В любом случае вам не обойтись без профессиональной и специализированной организации специализирующейся на переводах.
В общем‚ если вам интересно найти‚ бюро переводов‚ перевод документов‚ апостиль и т.д.‚ например:
<a href=https://www.lingvo-master.com/>лингво мастер бюро переводов</a>
Тогда вам обязательно нужно прямо сейчас перейти на сайт Бюро переводов Lingvomaster и узнать все подробности по нотариальный перевод‚ перевод паспорта‚ письменный перевод‚ устный перевод‚ услуги переводчика‚ консульская легализация‚ перевод аудиозаписи‚ сопровождение в Челябинске‚ Челябинской области и т.д. https://www.lingvo-master.com/ .
Обязательно переходите на сайт Бюро переводов Lingvomaster lingvo-master.com‚ изучайте информацию и сохраняйте в закладки‚ не забудьте записать адрес сайта и номер телефона +7 (351) 247-00-53.
Увидимся!」
どう聞いても自慢話だった。

[BACK] [NEXT] [1][2][3][4][5][6][7][8][9][10][11][12][13][14][15][16][17][18][19][20][21][22][23][24][25][26][27][28][29][30][31][32][33][34][35][36][37][38][39][40][41][42][43][44][45][46][47][48][49][50]

Narration BBS Ver 3.14
MISSING LINK